Главная Форум Ссылки e-mail
- без языка

Прокат авто в Латвии
GISMETEO.RU: погода в г. Рига
Rambler's Top100



Мы в соцсетях:

КУРЬЕЗЫ ЛАТЫШСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ


Как отмечает языковой инспектор Петрова, ни в Даугавпилсе, ни в Даугавпилсском крае не зафиксирован ни один случай ведения документации на иностранном языке. «Мы также следим за тем, чтобы доступная для посетителей информация, инструкции по пользованию и маркировка были представлены на латышском языке. Важно отметить и тот факт, что до сих пор в ходе проведения проверок обнаруживается множество удостоверений о знании госязыка, полученных незаконным путем».
Языковые инспекции есть в тех странах, где существуют угрозы государственному языку, - отмечает Петрова. Такие инспекции есть в Литве и Эстонии. Но, в связи с тем, что процент русскоговорящих в этих странах составляет 25% и 8% соответственно, функции инспекций отличаются от латвийских - «им не приходится бороться за язык как средство общения, в этом просто нет необходимости. Государственным языком на уровне общения там владеют практически все. Полем деятельности языковых инспекторов в Литве и Эстонии является правописание и правильное использование языка на телевидении и радио. У нас, как вы знаете, другая ситуация».
Надо сказать, - отмечает Петрова, что зачастую жители Даугавпилса и Даугавпилсского края не знают латышского языка даже на уровне общения. «В одной из волостей, например, работник знал только три слова по-латышски - пиво, водка и хлеб.
В Даугавпилсе больше всех грешат знаниями государственного языка работники мясного, рыбного и овощного павильонов центрального рынка. В качестве основной причины столь низкого уровня знаний латышского языка упоминается отсутствие среды. Но в данном случае им грех на это жаловаться, ведь покупатели приезжают сюда со всех концов Латгалии и среди них есть много говорящих на латышском языке. Много нарушений и в местах общественного питания».
Латвия - на главную >>>